#70246: "Massive number of unnecessary translation strings were added"
Waarover gaat dit rapport?
Wat is er gebeurd? Selecteer uit het onderstaande
Wat is er gebeurd? Selecteer uit het onderstaande
Gelieve na te kijken of er reeds een rapport bestaat met hetzelfde onderwerp
Zo ja, gelieve dan voor dit rapport te STEMMEN. Rapporten met de meeste stemmen krijgen VOORRANG!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Gedetailleerde beschrijving
• Kopieer en plak alsjeblieft de foutboodschap die je op je scherm ziet, indien van toepassing.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Leg uit wat je wilde doen, wat je deed en wat er gebeurde
• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Kopieer en plak alsjeblieft de tekst die in het Engels wordt getoond in plaats van in jouw taal. Als je een schermafbeelding van deze bug hebt (goede gewoonte), kun je Imgur.com gebruiken om deze te uploaden, de link kopiëren en hier plakken.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Is deze tekst beschikbaar in het vertaalsysteem? Zo ja, is deze meer dan 24 uur geleden vertaald?
• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Gelieve jouw suggestie precies en beknopt uit te leggen zodat het zo makkelijk mogelijk is om te begrijpen wat je bedoelt.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Wat stond op het scherm toen je geblokkeerd was (Leeg scherm? Een deel van de spelinterface? Foutboodschap?)
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Met welk onderdeel van de regels is geen rekening gehouden bij de BGA-versie?
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Is de inbreuk op de spelregels zichtbaar in de spelherhaling? Indien ja, bij welk zetnummer?
• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Welke spelactie wilde je uitvoeren?
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Wat probeerde je te doen om deze spelactie te laten optreden?
• Wat gebeurde er toen je dit probeerde te doen (foutboodschap, melding op de statusbalk van het spel, ...)?
• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• In welke fase van het spel deed het probleem zich voor (wat was de huidige spelinstructie)?
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Wat gebeurde toen je deze spelactie probeerde (foutboodschap, melding op de statusbalk van het spel, ...)?
• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Beschrijf alsjeblieft het probleem met de beeldweergave. Als je een schermafbeelding van deze bug hebt (goede gewoonte), kun je Imgur.com gebruiken om deze te uploaden, de link kopiëren en hier plakken.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Kopieer en plak alsjeblieft de tekst die in het Engels wordt getoond in plaats van in jouw taal. Als je een schermafbeelding van deze bug hebt (goede gewoonte), kun je Imgur.com gebruiken om deze te uploaden, de link kopiëren en hier plakken.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Is deze tekst beschikbaar in het vertaalsysteem? Zo ja, is deze meer dan 24 uur geleden vertaald?
• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Gelieve jouw suggestie precies en beknopt uit te leggen zodat het zo makkelijk mogelijk is om te begrijpen wat je bedoelt.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Welke browser gebruik je?
Mozilla Firefox 103.0.1
Rapportgeschiedenis
Still, I suggest removing them and using the English notation or symbols: chess960.net/wp-content/uploads/2018/02/chess960-starting-positions.pdf
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dit rapport aanvullen
- Andere tafel ID / zet ID
- Loste F5 het probleem op?
- Kwam het probleem meerdere keren voor? Altijd? Willekeurig?
- Als je een schermafbeelding van deze bug hebt (goede gewoonte), kun je Imgur.com gebruiken om deze te uploaden, de link kopiëren en hier plakken.